Паром возле острова

Стамбул. Едем на Принцевы острова. Остров Бююкада.

Туризм туризмом, а купание в море никто не отменял. «Мы же в Турции! – сказала моя подруга. — Надо бы хоть один денёк поваляться на пляже». А я еще в Москве случайно попала на сайт, где была рекомендация по пляжному отдыху в окрестностях Стамбула – поездка на Принцевы острова (Адалар).  Адалар переводится как — острова. Всё просто.  Я внимательно всё прочла, изучила маршруты и рекомендации туристов, побывавших на островах. Вообще, я изучала этот вопрос с точки зрения жадного до впечатлений туриста – приплыть на остров, посмотреть, что же это за место такое, куда в Византийскую эпоху ссылали знатных особ, прогуляться вдоль морского берега. Оказалось, не все острова доступны для туризма. Есть острова очень маленькие по площади и живут там только чайки, да мелкая живность. Кстати, один из островов является частной собственностью. А самый посещаемый остров — остров Бююкада.

Ну вот информация оказалась очень даже кстати. Знаний, полученных в Москве, было вполне достаточно, и вот, уже следующим утром, мы направились на острова.

Паром.

Проехав восемь остановок на трамвае от Çemberlitaş (Чемберлиташ) до остановки Kabataṣ (Кабаташ), мы добрались до причала Кабаташ.

 Не смотря на будний день, к 10 часам утра, очередь на паром была уже вполне приличной.  Солнце во всю припекало, так что идея искупаться оказалась очень даже актуальной. Осталось купить билеты и добраться до островов. Жаль только, в этом порту транспортные карты istambulkart не принимали — билет нам обошелся бы в два раза дешевле. По карте стоимость проезда на социальном пароме равнялась 3,25 tL — стоимость поездки на любом транспорте Стамбула. Кроме такси, конечно. Пришлось покупать билет за 7,5 турецких лир.

Вперёд на острова.

след на воде

Время в пути прошло незаметно: в дороге нас развлекал массовик-затейник, который показывал фокусы и веселил пассажиров разными историями. Отсутствие знания английского языка не позволяло нам принять участие во всеобщем веселье в полной мере.Люди на пароме

 Я в очередной раз подумала, что надо всё-таки заняться английским. Но, всякий раз, возвращаясь домой, я втягиваюсь в рутину, и желание учить английский потихоньку отходит на дальний план. В итоге, мы просто наблюдали за веселящимися пассажирами и рассматривали проплывающий мимо пейзаж.остров

Среди катеров и паромов храбро рассекал вёслами воду человек на байдарке.

Человек на байдарке

Бююкада.

Ну вот мы прибыли на остров Büyükada (Бююкада), и я предусмотрительно сфотографировала расписание на обратную дорогу. Здесь-то уже было проще найти место, откуда отходит социальный паром.остров

«Приключения продолжаются!» — сказала я, поправляя на плече сумку, и мы пошли искать дорогу на местный пляж. И приключения не заставили себя ждать: нам было абсолютно непонятно куда двигаться дальше. Пытаясь на смеси русского и английского языка объясниться с местными жителями, я запуталась ещё больше. Сначала мы забрели на конную станцию, откуда начиналась экскурсия по острову на фаэтонах. Фаэтоны

Запах лошадиного помета убивал всю романтику и нам пришлось ретироваться из этого экзотического места.

В поисках пляжа.

Мы шли по улочкам Байюкады, и я методично задавала встречным один и тот же вопрос: « Where is the beach?» (Где пляж?). Встречные люди пожимали плечами, и мы уходили все дальше от моря.  Наконец, один из местных махнул рукой в сторону берега со словами: «Free beach!», и мы, окрыленные, повернули назад. 

Идем вдоль берега в сторону пляжа и по пути отбиваемся от навязчивых гидов, которые машут перед нами какими-то буклетами, перебивая друг друга. С трудом прорвавшись через эту шумную толпу, мы пошли дальше. На берегу, за небольшим ограждением, сидел одинокий молодой человек, который на пальцах и английском объяснил нам, что пляж находится с противоположной стороны острова. Вот это поворот! 

Ну что ж, остров маленький, ходить мы любим! Смело взяв курс в глубь острова, мы пошли по улицам, по наитию поворачивая то вправо, то влево. Улицы острова

Надежды на морские ванны таяли с каждой минутой, зато солнечных было хоть отбавляй! Солнце жарило нещадно. В конец запутавшись, мы решили вернуться в точку отправления — центральную портовую площадь и снова начать опрос. Центральня площадь острова с часами

Хорошо ещё, что ушли недалеко. Заодно прошлись по торговым лавкам, но ничего не купили.

В одном из кафе нам, наконец, удалось узнать, что недалеко от основной пристани есть пристань поменьше. Оттуда отходят катера, которые бесплатно доставляют на пляж. А пляж уже стоит 20 лир с человека. катер

«Ну наконец-то!» — обрадовались мы и чуть ли не бегом вернулись к берегу. И только там мы уже поняли, что же было в тех буклетах. Те самые навязчивые люди предлагали выбрать пляж! Надо все-таки учить английский. Оказывается, цена на пляж варьировалась по принципу разницы предлагаемых услуг — пляж покруче и попонтовей стоит подороже. Так как мы уже были настроены на определенную сумму, то начали торговаться. Торг прошёл достаточно быстро и вот, мы уже на катере — плывем на долгожданный пляж.я на катере

Морские ванны.

Буквально через пятнадцать минут моя подруга делала свой первый заплыв. пляж на острове

Я же, постояв пять минут по колено в воде, и со словами: «Как тебе только не холодно?», вернулась под зонтик. Ирина же блаженно лежала на волнах, прикрыв глаза: «А мне нормально! Я ж недавно была в Греции, там вода ещё холодней, уже адаптировалась».

Через полчаса мне стало скучновато и я  пошла гулять вдоль берега, внимательно разглядывая камни и ракушки, а потом побежала за фотоаппаратом-можно же водоросли фотографировать!композиция из водорослей

А их сколько волной выбросило на берег. композиция из водорослей

Я педантично выкладывала композицию из водорослей, ракушек и камней, а потом ждала волну, чтобы сделать красивый кадр. Композиция из водорослей

Кадров пришлось сделать много — я, хоть и любитель, но хочется сделать красивые фотографии.Мостик возле пляжа

Вскоре и подруга моя подустала купаться и загорать, и мы пошли обследовать местность вокруг пляжа. Пляж с высоты

Поднявшись наверх, обнаружили симпатичные качельки, на которых утроили небольшую фотосессию на фоне моря.Качели на пляже

А ещё выше была дорога, по которой мы может быть когда нибудь смогли бы дойти до этого пляжа, если бы рискнули пойти пешком. Кони на пастбище

Время прошло незаметно, и нам пора было возвращаться в город. Как раз и катер подошел. Всё было продумано до мелочей: пока туристы принимали солнечные и морские ванны, катер принимал водные процедуры,Матросы моют катер

а потом забирал отдыхающих с расчётом доставить к парому не за долго до его отправления.

Возвращение в Стамбул.

В Стамбул мы возвращались уже на социальном пароме, как и планировали. Правда, к нему нам пришлось бежать вместе с несколькими пассажирами: катеру пришлось возвращаться к пляжу за одним из отдыхающих. Похоже, когда все готовились к отплытию, он находился в кабинке для переодевания и про него попросту забыли.Остров Бююкада Но всё сложилось удачно, и на паром мы успели.

Чайки.

По дороге назад, вплоть до одного из островов, наш паром сопровождали прожорливые чайки. Они хватали на лету хлеб, которым их щедро угощали туристы. Некоторые чайки, особенно наглые, выхватывали его прям из рук.Прожорливые чайки

Зрелище было забавными и каждый старался приманить чайку к себе. Особенно повезло тем туристам, которые облюбовали себе место на верхней палубе: туда чайки подлетали с большей охотой. Мы же сидели на нижней и просто наблюдали за этим забавным действом.Прожорливые чайки

Одна умная ворона решила прикинуться чайкой и яростно махала крыльями, что бы держать нужное расстояние от бублика.ворона возле парома

Персонал парома услужливо подносил всем желающим бублики, продавая их по 1,5 tl за штуку. Когда же народ наигрался, а чайки отстали от парома, бублики были просто выброшены за борт. Вот такой бизнес по-турецки.

маленький остров

За время поездки к островам и обратно, мы так насытились морской прогулкой, что даже были рады тому, что не поддались на уговоры зазывалы возле дворца султана Сулеймана, куда недавно ходили на экскурсию. А там нам настойчиво предлагали морскую прогулку за 15 евро. Здесь же, за 11 турецких лир, мы так надышались морским воздухом и насмотрелись пейзажей, что смысла тратить деньги на морскую экскурсию уже не было.Катер на фоне города

На обратном пути мы снова любовались на картины, которые возникали перед нашим взором. Маяк

И вот, наконец, тут и там стали появляться силуэты остроконечных минаретов, а значит, наше путешествие к Принцевым островам подошло к концу. Нос парома на фоне мечетей

Счастливые и довольные мы прибыли в порт Eminönü (Эминёню).

Напоследок я сфотографировала для своих друзей социальный паром, что бы можно было сориентироваться во время путешествия Социальный пароми мы  продолжили прогулку, двигаясь вдоль набережной.

Так прошел наш очередной день в Стамбуле, во время которого мы пополнили палитру своих ощущений и впечатлений.

Приятных путешествий! Ваша Елена Ом. 

4 комментария

    1. Я очень рада, что понравилось )) Надо обязательно туда съездить! Стамбул — прекрасный город!

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *